viernes, 30 de noviembre de 2007

Blogs in Plain English.

¿Quieres navegar con un diccionario a mano?

Encuentro en la Bitácora de Aníbal de la Torre un nuevo servicio Web 2.0: Lingro. Inserta la URL y elige el diccionario bilingüe. Una herramienta muy útil para encontrar el significado de palabras en los sitios web, de forma instantánea ¡Probadla!

lunes, 26 de noviembre de 2007

Aprender y preguntar.

¿Llegaremos algún día a considerar más importante el saber buscar información a la memorización? Está claro que el concepto de enseñanza debe dar un giro, propiciado por el aprovechamiento de las nuevas tecnologías de la información y comunicación.

sábado, 17 de noviembre de 2007

School Objects.

Familias bilingües.

De nuevo otro artículo sobre el bilingüismo en una web americana: www.kidshealth.org . Resulta indiscutible que los americanos tienen experiencia en el tema. Son millones de hispanos los que se han convertido en bilingües en los Estados Unidos.
En este artículo encontramos respuestas a preguntas como: ¿Qué significa ser bilingüe? ¿Cuáles son las ventajas de ser bilingüe? ¿Cómo puedo ayudar a mi hijo a ser bilingüe? ¿El bilingüismo conducirá a una pérdida cultural? ¿Retrasa el bilingüismo el habla de un niño?.....

El niño y el bilingüismo.

La American Speech-Language-Hearing Association nos ofrece este artículo que puede aclarar la influencia del bilingüismo en la infancia. Os recomiendo que le dediquéis unos minutos.

[in English]

Cualquiera puede aprender un nuevo idioma. A algunas personas les resulta más fácil que a otras, pero todos podemos lograrlo. Las personas que pueden hablar bien dos idiomas son bilingües.

Los niños, en especial, pueden aprender a ser bilingües. Pueden aprender dos idiomas en el hogar, en la escuela o en la comunidad. Algunos niños aprenden muy bien ambos idiomas, pero la mayoría aprende un idioma mejor que el otro. El idioma que el niño aprende mejor se denomina lenguaje dominante. El lenguaje dominante puede cambiar con el transcurso del tiempo, especialmente si el niño no la utiliza con regularidad.

Hablar dos idiomas es como cualquier otra destreza. Para poder hacerlo bien, el niño necesita mucha práctica, práctica que los padres pueden facilitar. Sin la práctica, puede resultar difícil para el niño entender o hablar su segundo idioma.

viernes, 16 de noviembre de 2007

¿Qué es un Blog?

Sin duda la Web 2.0 crece y llega a la televisión. TVE2 tiene un nuevo programa: Cámara Abierta 2.0. Un programa dedicado a las noticias sobre la Web 2.0 y, por supuesto, puedes encontrar los programas en su Web. Os muestro un vídeo de ejemplo: ¿Qué es un Blog? 54 segundos para entender lo que es un Blog. Visita esta Web o ve el programa.

jueves, 15 de noviembre de 2007

viernes, 9 de noviembre de 2007

jueves, 1 de noviembre de 2007

Diccionario visual multilingüe (español-inglés-francés).


Diccionario muy apropiado para primaria, donde encontrar palabras con la pronunciación simultánea en varios idiomas.

Mis Blogs bilingües.


Blog para todos los públicos:

dating

Looking for payday loans?